Tag Archives: poem

Every Fucker has a Dashboard

and the stats keep coming, and the stats are wrong and the stats keep 
coming and the stats are bad and the stats keep coming and the stats 
are worse than the day before and this really isn't my cup of tea

with men in badly fitting suits telling me about the numbers which are 
destined to, compelled to, get worse than

what we ever knew
and we can't begin to know
what we didn't know before this
And something must be done
and we just don't know
except that we Need More Stuff
but all this knowing stuff
has been found Suddenly Lacking
and we don't like this disknowing
it's not right up our street

and the stats keep coming and the stats are wrong and the stats keep 
coming and the stats are as bad as bad can be in this nonknowing, 
kerfufling malarkey which gets us all queasy and scratchy and sweating 
cos the data is bad and tomorrow will be worse

my love and I spent some time in the garden
and it was like 1913 is supposed to be
all for the best in this....
except for four thousand three hundred and three, if not for seven hundred and eight
and we Need More Stuff
cos it's about dying in the now
about drowning in your own
and the stats are bad
my love and I we hold hands as we always have
even though we're queasy
and maddened and mystified

clapping at 8
is that really it
all that we can do?

when the stats are bad
when the stats are wrong
JLA 4th April 2020
Advertisement

David Jones’ Sleeping Lord; A First Encounter

When writing about Jones’ magnificent work I’ve concentrated on In Parenthesis and The Anathemata because I encountered them first and because my initial response to the other work was that it’s a bit minor in that it doesn’t achieve the magnificence of the two longer poems. This view is currently undergoing some revision as I’m now paying some overdue attention to this material and have become just as absorbed as I am with the other two.

For those new to Jones, there are a couple of contexts that need to be stated at the outset: he was a staunch and conservative Roman Catholic and his father was Welsh which led to an abiding affinity with Wales and its history. Jones makes this clear in his introduction to The Anathemata:

So that to the question: What is this writing about? I answer that is is about one’s own ‘thing’. Which res is unavoidably part and parcel of the Western Christian res, as inherited by a person whose perceptions are totally conditioned and limited by and dependent upon his being indigenous to this island. In this it is necessarily insular; within which insularity there are further conditionings contingent upon his being a Londoner, of Welsh and English parentage, of Protestant upbringing, of Catholic subscription.

The good news is that you don’t need to be either Welsh or of the Catholic faith to become immersed in and enamoured by Jones’ work. When first reading the above introduction I was more than a little nervous of both these aspects but soon discovered that the material provides many different points of entry and passages of great beauty. The Lord of the title is identified at the outset as “Lord Llywellin, Prince of Wales” who was killed by Edward i’s forces at the Battle of Orewin Bridge in 1282.

This excerpt from the early part of the poem hopefully gives some idea of its strength:

                        does a deep syncline
                        sag beneath him?
or does his dinted thorax rest
                        where the contorted heights
                        themselves rest
on a lateral pressured anticline?
Does his russet-hued mattress
                        does his rug of shaly grey
ease at all for his royal dorsals
                        the faulted under-bedding.
Augite hard and very chill
                        do scattered cerrig
jutt to discomfort him?
                        Milleniums on millenia since
this cold scoria dyked up molten
when the sedimented, slowly layered strata
(so great the slow heaped labour of their conditor
the patient creature of water) said each to each other:
"There's no resisting here:
                          the Word if made Fire."

According to the patented Arduity Trickiness Index, there are four words that may give us problems. The first is the italicised ‘cerrig’ for which Jones provides this note; “stones; pronounced ker-rig ‘er’ as in errand. Pronunciation is provided for most Welsh words because Jones, in his brief introduction, states that the poem “chances to be a piece that is essentially for the ear rather than the eye”. The second word is ‘scoria’ for which I’m taking the secondary definition given by the OED- “Rough clinker-like masses formed by the cooling of the surface of molten lava upon exposure to the air, and distended by the expansion of imprisoned gases.” The third is ‘augite’ although it can be inferred that this refers to a hard rock. The OED is more expansive: ” As a mass noun: a mineral of the pyroxene group which occurs as dark green or black prisms, and is an important component of basic igneous rocks such as basalt and gabbro”- which takes us further into things geological than we need to go. The final word is ‘conditor’ which, in Latin, google translate tells me is either founder or builder whilst the OED has ” A founder; an institutor (of laws)”,both of which make sense in this context.

here we have a Medieval Welsh king conflated with Christ ‘asleep’ on the bare stone of a mountain and the above passage lists the ways in which this might be uncomfortable or difficult for him. The asking of questions, rhetorical or otherwise, is a key feature of Jones’ later work and works to good effect here- When this reader finds himself confronted with questions rather than a straightforward description, I find myself thinking more deeply about the content. The brilliance for me is that this insistence brings us into the detail of a different time and place and enables a sense of almost physical contact with the things and events depicted. I don’t know of any poet writing in English in the last hundred years that can achieve this with such sustained force.

One of my tests of greatness is the mix of originality of expression and technique. In the above the question about the Lord’s thorax is perfectly phrased and placed with the possible exception of the “on the lateral…” line which seems to provide a little too much geological detail and thus becomes a bit clunky when read aloud.

I’m also very impressed by the way the above ends with the description of water as foundational and as a patient animal biding its time, the use of ‘dyke’ as a verb, the speaking strata and the concluding theological / Christian point. That this quite complex passage is underpinned by a very energetic sense of moving forward is quite remarkable.

The last line probably refers to the act of God’s creation as in “In the beginning was the Word” and the idea of Logos which is a key part of John’s gospel and the coming of Christ as the Holy Spirit.

There’s an extended section on the place and duties of the Lord’s candlebearer which leads to the Household’s priest and what feels like an improvised riff on matters relating to the early church. T S Eliot placed Jones alongside Joyce in the pantheon of modernists and some of Jones’ prose leaps and bounds along in a distinctly Joycean manner. We are given a lengthy description of the priest’s thoughts during a blessing:

His, silent, brief and momentary recalling is firstly of those
Athletes of God, who in the waste-lands & deep wilds of the
Island and on the spray-swept skerries and desolate insulae where
the white-pinioned sea-birds nest, had sought out places of
retreat and had made the White Oblation for the living and the
dead in those solitudes, in the habitat of wolves and wild-cat
and such like creatures of the Logos (by whom all creatures are that
are)........

My knowledge of early Christianity is almost fuzzy as that of Welsh history but I’m not aware of a tradition of holy men doing good works in the wilds of Britain. However, a priest in medieval Wales may well have imagined such figures and mentally transplanted them from the eastern end of the Mediterranean to his homeland. I have reproduced the above passage with the same line length as it appears in the 1974 Faber edition because it seems important to preserve the ‘look’ of the prose text as it is with the verse.

There are some critics who I admire that are of the view that the prose sections are poems and should be read and appreciated as such. I’m not convinced that things are quite as simple as that. Throughout the later work, I’d argue for a fairly distinct marker between the parts written as poetry which seem to be more incantatory and faux bardic than the parts written as prose. My main shred of evidence for this is the difference between the two when read aloud. For those wishing to put this to the test, I’d advocate doing the same with a passage containing both elements.

The main charge against Jones and the reason given by many for his lack of readers is obscurity, the other is the staunchly traditional nature of his Catholic faith. I’m not convinced by either of these but I do concede that there are moments when both these factors combine in a way that is challenging to say the least. This is from the extended section on the priests thoughts;

                     Quomodo sedet sola civitas plena populo!

This is annotated with;

See the first lesson of the first nocturn for Marina of Feria V in Coena Domini (Maundy Thursday) which begins ‘Incipit Lamentatio Jeremiae Prophetae Aleph: Quomodo sedet sola civitas plena populo.’

The line follows a passage on the ruination of the Roman cities and towns after the fall of the empire whilst the following lines provide some explanation for this catastrophe.

My first objection is that, for this agnostic monoglot, the explanation is more obscure than the line itself. My second objection is that, prior to the interweb (Sleeping Lord was first published in 1967) I’d have had no chance of working out what any of this meant. However, thirty seconds with the interweb reveals this passage from the A Heap of Broken Images blog:

These words first appear in Brideshead Revisited in a conversation between Cordelia and Charles. She uses them to describe her feelings after the chapel in Brideshead has been left empty. The phrase “Quomodo sedet sola civitas” -how lonely the city stands- is taken from the beginning of book of Lamentations, when the prophet Jeremiah cries over the destroyed Jerusalem; they are also used by the Liturgy of the Church in the office of Tenebrae to lament over the death of Christ.

Things now begin to fall into place, the phrase and its biblical source is now made clear and ‘fits’ well as a bridge between the two passages. It also happens that many years ago I read nearly all of Waugh’s writing because I liked his way of writing rather than his content. Like Jones, he was a staunchly conservative Catholic who bemoaned the reforms made by the Church in the early sixties. As a Jones completist, I’m now tempted to look again at Brideshead, having previously glided over most of the religious references and to look again at the diaries. For me, this is by far the most obscure part of the poem but it is the only part that I’d really struggle with and my incomprehension doesn’t get in the way of my understanding and appreciation of the poem as a whole.

After the priest’s many and varied remembrances, the poem returns to the Sleeping Lord and recounts the destruction wrought by the hog, a boar with great and destructive tusks, who may be the invading English armies of the Norman and Plantagenet periods, I’m tempted to suggest that this creature may be Edward I but that’s mainly because I want it to be.

This stunning poem ends where it began:

Do the small black horses
                      grass on the hunch of his shoulders?
are the hills his couch
                      or is he the couchant hills?
Are the slumbering valleys
                      him in slumber
                      are the still undulations
the sill limbs of him sleeping?
Is the configuration of the land
                      the furrowed body of the lord
are the scarred ridges
                      his dented greaves
do the trickling gullies
                      yet drain his hog-wounds?
Does the land wait the sleeping lord
                      or is the wasted land
the very lord who sleeps?

I hope, in this brief tour, I’ve given some idea of the poem and given encouragement to those who have initially been deterred by Jones’ reputation. I remain of the view that Jones is by far the greatest of the Modernists and that his ongoing neglect is an indictment of the current state of British Poetry as a whole and our literary critics in particular.

The Sleeping Lord and other fragments. is currently available for 12 quid from amazon. There really is no excuse.

John L Armstrong 2020

Is J H Prynne Worth the Bother?

I’ve spent some time recently glancing through everything I’ve written on Prynne here and on my arduity site. There’s a lot of it and I find myself asking whether paying this amount of attention to his work has been Altogether Worthwhile.

This might seem strange for one who has advocated Prynne’s value and championed his cause very much against the prevailing mainstream scorn. However, I know that I will spend my life with Hill, Celan, Jones, Milton and Spenser by my side, I can’t say the same for Prynne. Because I’m a stubborn bastard, I enjoy worrying verse into submission,in opening it up picking over the entrails and seeing where its bodies lie. Prynne offers more opportunities than most for this kind of obsessive ferreting but I’m not sure that I read him for pleasure any more.

My route to the Prynne foothills was from Milton via Geoffrey Hill. About 20 years ago I got over a period of Poem Disenchantment with Milton which led to Geoffrey Hill’s Comus and the rest of his obdurate oeuvre. Patting myself on the back I decided to have another look at Prynne as the other but even more difficult late modernist. As this blog and arduity show, there’s been a lot of tussling mostly until my latest disenchantment in 2015. The high point of these encounters was opening Streak Willing Entourage Artesian for the first time and getting immediately dragged in to its many delights. Conversely, the low points have been my disappointment in Kazoo Dreamboats. These lows aren’t the reason for my uncertainty, I’m probably more disappointed by Hill’s Day Books Than anything that Prynne’s ever done.</

Regular readers will know that I’m of the view that serious poetry rewards the serious attention that a reader may give to it and that poetry that can be fully grasped in a single reading usually isn’t very rewarding at all. So, if my problem with Prynne isn’t the amount of time and brow furrowed puzzling required, what then might it be?

The easy answer is that the work promises more than it delivers. The harder answer is that doesn’t make me re-think my beliefs and opinions. The others provide much more food for thought and, in the process, challenge my well developed and even better defended opinions and prejudices. Prynne delivers a kind of euro-lefty polemic that just seems quaint. It’s not that I have any major objections to this but it is a set of beliefs and ‘positions’ that were outdated in 1975. For me the response to the ‘message’ is to sigh and shrug because these rules no longer apply, if they ever did.

Hill on the other hand had a set of political and theological tenets that I could never share, as did Jones and Spenser but they make me reconsider, at least, my views on being English, on God and the church and (this is important) on the way I relate to other people.

My introduction to Prynne on arduity has this;

You’re either up for these kind of skirmishes or you’re not. I find that I am and my admiration for Prynne has grown as I have gone further in. If you choose to participate you are likely to find that engagement with this body of work will force you to question not only language but also the way in which you experience the world. You will also begin to find that the vast majority of contemporary poetry is intensely mundane and ordinary. If you write poetry then you may find that your voice will be radically altered, this is a good thing providing it’s not just a pale imitation of the man himself.

Re-reading the others still forces me to reconsider how I experience the world but Prynne doesn’t. Streak Willing…. had that effect and still draws me in but it no longer pulls me out of my cognitive and ideological comfort zone in the way that Mercian Hymns or Celan’s Atemwende collection or Jones’ Middle-Sea and Lear-Sea do. This is a personal disappointment mainly because I expected to be equally absorbed and affected by most of the rest of Prynne’s body of work and I’m not.

I’ll try and give a couple of examples, over the past few years I’ve attended reasonably closely to the Biting the Air sequence (2003) and to the Al-Dente collection (2014). From the latter, I’ve attended at some length to infusion, a poem that I provisionally and tentatively identified as having to do with the Grexit crisis:


This mercy will replace to them near first
exactly, as taken from clear at new payment
tacit doesn't reduce the few. Natural as due
not meaning to align song even reverted by
fixity, grant is yours.

                       Is description as
assert this brand get into advancement offer
agree to credit, must agree even so offset
along the close margin, is yours.

                                    Watching
is the site when agreed to break outward pass
claimed in front by either filter, in promise
adept cede a pledged condition willing to
give prominence flat-long fall. Walk over
quickly is yours.

                    However and so far, as or
will accept without presume limit, or foremost
latitude, will discover to steady if brilliant
sky gets easily by admit from iron former melted
intermit. Will line for, is yours.

                                         Does this
scrape or grate whenever veering to harbour
a fusion incline yet to feel redress faction,
in link acceptance, grant is yours.

                                         Be given
is yours, grant for this, is so quickly to be
is too and for, is yours.

For the arduity piece, as can be seen, I paid a lot of attention to the first stanza in order to:

  • demonstrate that is was about Grexit;
  • provide detailed examples of Prynne’s use of ambiguity;
  • demonstrate that his later work isn’t all that impenetrable after all.

Like most of us, I have my own views on this particularly vicious farce and they’re not either changed or challenged by the above. Europe is not yet a federal state and therefore Greece and Ireland and Portugal are all sovereign states. The ECB and the IMF, pushed by the German government, have spent most of this decade walking all over Greek sovereignty and forcing pernicious ‘reforms’ on a population that had no choice but to accept them. I’m aware that my views on this and other EU matters are inconsistent (for a federal Europe but against the current economic and social regimes) but the above doesn’t provoke me enough to think again.

The bebrowed method with Prynne is to think laterally, take note of the commas, look our for puns and spend much time with the OED. The fourth stanza above, for example, only begins to yield sense if I take into account subsidiary definitions for ‘foremost’,’former’ and ‘intermit’ as well as the regional meanings of melt as a verb. Doing this is intellectually satisfying but a bit mechanical. This isn’t because it’s insufficiently poetic or lyrical, I’m moved and challenged by the some of the conceptual work of Vanessa Place, even though it’s ‘simply’ repurposed prose without any kind of personal voice or interjection. With Prynne, I care about his subject matter(s) but he doesn’t reach me the way that others do.

Whilst the above may seem unduly negative, I must emphasise that I still take pleasure from the work. I can well recall the delight I felt when I realised that ‘foreland’ in the second Streak~Willing poem referred to the Irish provinces rather than a piece of coastline. I still get a kick from working this kind of stuff out and some of the verbal dexterity involved is technically brilliant. I still rate the work very, very highly because of its originality and the audacity of its challenge to our dismal mainstream. In the future however I’ll read him for the mental tussle rather than any likely impact on my thoughts and feelings.

In conclusion, it’s always been important for me to feel that I’m in a relationship with a body of work. I expect it to give me the same respect that I give it and I try to be open to genuine encounters (in the Celanian sense) with individual poems. I don’t have that with Prynne, sadly.

People come genuinely but mistakenly

This is a plea for feedback on this audio file which is the last attempt to do something useful with the Bloody Sunday / Saville project. I’m asking for feedback because it seems to ‘work’ in the way that I want it to but I’d be interested in the response of others especially in terms of coherence.

” People come genuinely but mistakenly to believe that they had witnessed something”

the marking of the letter k

Jonty Tiplady blog (3)

December 9th 2011 up to 6.40pm

jonty tiplady blog 3
bebrowed 2
tl61p 2
shibboleth derrida 1
crucified evidence 1
obscure poem 1
anarchical plutocracy geoffrey hill 1
clavics 1
emily dorman montefiore 1
upon appleton house 1
find f(2), f(3) , f(4) ,and f(5) if f is defined recursively by f(0) = -1 , f(1) = 2 and for n = 1 , 2 ,…… 1
andrew marvell upon appleton house 1
the philosophy of estar wings by herbart 1
very good thing’s dionysus did 1
keston sutherland stressnposition 1
easter wings poem’s shape mimic 1
anarchical plutocracy 1
geoffrey hill 1
geoffrey hill anarchic plutocracy 1
obscure good poems 1
the importance of poetry 1
geoffrey hill clavics 1
lyrical rhymes 1
geoffrey hill economist 1
jonty tiplady 1
geoffrey hill allen tate 1

The Things Crossed Out

During the evening of April 26th 1986 a young engineer at the Chernobyl power plant was on the phone to one of his superiors who was at home. This was in the hours prior to the explosion, the young man at the control desk was puzzled because the manual had lines that were crossed out and other bits added in biro. His boss told him to ‘do the things that are crossed out’. What follows is a sequence of poems crafted in honour of that moment. The sequence is chronological and I have no reason to doubt the authenticity of the material.

San Francisco


Grants Pass


Eugene


Portland


Seattle


Vancouver


Olympia


Missoula


Bozeman


St Paul


Madison


Chicago


Royal Oak


Toronto


Newport


Bethesda


Raleigh


Winston-Salem


Asheville


Asheville corrected


Atlanta


New Orleans


Birmingham


Huntsville


Athens


Athens corrected

Daniel McGowan identified this person as himself

Entrance 
to
Glenfada
Park
North
 Shops
under
canopy
Southern
end of
Block 1
of the
Rossville
Flats
   Gap
between
Blocks
2 and 3
Joseph Place
alleyway
Fahan Street
steps
CAR PARK
(redacted)
  
  first house is
Joe McColgan
b-in-law.
LORRY FORMING
PLATFORM FOR
CIVIL RIGHTS
MEETING AFTER
MARCH
Walks up to alley heads
for town
CROWD HERE
small
rubble barricade
illegible soldier(?)
WRECKED CARS
hears first
shots
STEEP GRASS VERGE
shot just before
getting to illegible
looks over to
phone box
TELEPHONE
BOX
illegible soldiers (?)
ROSSVILLE ST
SMALL
RUBBLE BARRICADE
Daniel McGowan
identified this
person as himself
Bullet
Hole
I left the window after this
none of the men I saw had anything
in their hands
photographer
came from here
windows
FAHAN STREET
ALLEYWAY
   Man
ran from
here and
he was shot
1st man shot here
(he was dragged away)
2nd man shot - dragged
himself towards the alley.
ROSSVILLE STREET
D
E
1
2
F
G
Maisonettes ALLEY Maisonettes
Rosville Flats
Flats
4
Flats
  LANE
Car Park
S
T
E
P
S
  1
3
2
1 & 2: The men shot running into the lane
3: The man shot while crawling for cover
4: The woman who shouted from the flats
Chamberlain
Street
Gap between
Blocks 1 and 2
Patrick Doherty
LOW    WALL
rifle fire
CAR PARK
rifle fire
CONCRETE
LEGEND: "join
local IRA
x Doherty
x McGuigan
ROSSVILLE STREET
  Posititon of
Patrick Doherty
when
photographed by
Gilles Peress and
Fulvio Grimaldi
Arc in which the
firer must have
been located
Joseph Place
  alleyway
Fahan Street steps
Joseph Place
  alleyway
Fahan Street steps
Joseph Place
  alleyway
Fahan Street steps
 Bernard
McGuigan
 Body of
Bernard
McGuigan
Position of
Bernard
Mcguigan's
body
Southern
end of
eastern
block of
Glenfada
Park
North
    Body of
Bernard McGuigan
Nevertheless he felt able to mark with the letter K the
appropriate position of the man on the map attached
to his written statement to this Inquiry
(verbatim, the casualties in sector 5)

Keston Sutherland’s Stress Position

I was going to write this in the manner (style?) of the prose section of this poem but then I realised that this would only make any kind of sense to those who had read it and that only I would be amused.
Let me start by saying that Stress Position is a major piece of work that makes a significant contribution to current debates about language and its relationship to the ‘real’, compromised world. Bits of it are also very funny with extraordinary images.
The poem is ‘set’ in Baghdad and features the poet, a number of historical and fictional characters and Black Beauty. Rumsfeld and Cheney also get a name check and the sky makes several appearances.
If Keston was bipolar (which he isn’t), I’d be gently telling him to increase the lithium because the poem manages to hover on the bridge between mania and psychosis but is probably an attempt to express dialectical consciousness and produce poetry that is “as impossible as reality”.
So, the poem would appear to be a radical critique of American imperialism particularly with regard to torture but it also sets up a particular ‘metric’ (a term much used by Prynne) between aspects of the external world and the inside of Sutherland’s head. This is incredibly successful in that it takes the reader on an exhilarating ride through dystopia and manages to throw out a broad range of ideas at the same time.
I have a personal rule when reading poetry which is to count the lines that I wished I’d written. Stress Position is full of these so I should be overcome with envy but I’m not because Sutherland has thrown down the gauntlet to those of us who aspire to write poetry and change the world (not always at the same time).
Sutherland doesn’t have a good time in Stress Position, he gets gang raped in a toilet cubicle in McDonald’s and loses a leg but the overall tone is rhapsodic rather than brutal. A gastro yacht is also featured along with references to number of dishes- the significance of this escapes me but I’m working on it.
Sutherland has made a distinction between ‘readers’ and ‘consumers’ of poetry and made a passing swipe at mainstream poetry in the process. He was using Prynne as an example of a poet who demands very close attention and scorning those poets whose work can be read and fully understood in one go. With regard to Stress Position, the poem does demand attention but it’s of a different order to that demanded by Prynne, there’s no need for a word-by-word examination nor is their as much ambiguity but there’s still work to be done. The “anagrammatic” Diotima makes an appearance, certain words and phrases are italicised, a lot of compound words are used and I’m not at all sure about the presence of Black Beauty nor the presence of Sutherland’s mother before he gets gang raped. So the attention is more about the poetic structure rather than what the words may mean. Some words are printed in block capitals with numbers attached and I will need to work out what that’s about. There’s also bits of French and German that will require my attention.
The poem is also immensely quotable I’ll just give three lines as an example-

That means that he that the dots are all joined up in a skeleton already

and that skeleton is publically wanked off, into the open darkness

and the darkness spits its wet dust on a sticky mirrorball.

The other thing that the reader gradually realises is that the poem is tightly structured. Sutherland spent a long time thinking about this before putting pen to paper and it has paid off because we stay with the various threads rather than reading the various episodes as random and chaotic.

Ideologically, Sutherland and I are miles apart. I don’t share his Marxist/Hegelian slant on things nor do I have much faith in the dialectic but I do share his outrage at American foreign policy and the forces of late capital. I also share his concerns about the way that language gets appropriated by the impossible world. I don’t read poems to agree with them, I read them to be challenged and to steal ideas and Stress Position more than meets those criteria.

There is a bitchy dig at Derrida that is overly simplistic. If you are going to take on Grammatology then you need to be very clear what you are taking on and why.

Sutherland will hate this but I think the whole world should read Stress Position – it’s available from Barque Press for £6.

Andrew Marvell and planting the bergamot

Marvell’s poetry doesn’t seem very popular these days except for ‘To his coy mistress’ which is one of the finest love poems in the English language. This is a pity because some of his other stuff is very good indeed. I’m particularly fond of ‘Upon Appleton House’ but here I wish to draw attention to ‘An Horatian ode upon Cromwell’s return from Ireland’.
This is a political poem and it is very, very clever. The civil wars of the 17th century carry all sorts of baggage in English culture and I’m wary of imposing modern values on that contested period. The poem was written in the three week period between Cromwell’s campaign in Ireland and his journey north to do battle with the Scots. The ode celebrates Cromwell as the decisive man of action and urges him on to defeat the Scots. However the poem also paints a very positive picture of Charles I on the scaffold and also hints that Cromwell may want the crown for himself. There is also presented as fact the suspicion that Cromwell engineered Charles’ flight from Hampton Court so as to hasten his execution.
Critics have argued over whether the poem was written in support of Cromwell or Charles but I don’t think that this is the issue. I think it is a sophisticated study of power and of the effects that power has on individual men. The stanzas set out below are the first in the poem to suggest that this may be more than just a song of praise:

Who, from his private garden, where
He lived reserved and austere,
As if his highest plot,
to plant the bergamot.

Could by industrious valour climb
to ruin the great work of time.
and cast the kingdoms old
Into another mould.

I needed Nigel Smith in the excellent Longman edition Of Marvell’s poetry to tell that a bergamot is a type of pear considered to be the pear of kings. These lines more than hint at Cromwell being a man of immense personal ambition wants to destroy the past and seize the crown for himself. I don’t think that to accuse someone of ruining the great work of time is particularly complimentary.
Marvell is particularly effective (and direct) as to Cromwell’s ‘skill’ in engineering Charles’ move from Hampton Court to the Isle of Wight-

Where, twining subtle fears with hope,
He wove a net of such a scope
That Charles himself might chase
To Carisbrook’s narrow case:

That thence the royal actor born
The tragic scaffold might adorn,

Smith tells us that this view of Cromwell’s role was fairly commonplace at the time but I don’t think anyone expressed it more succinctly than Marvell. I’m particularly fond of ‘twining subtle fears with hope’ as it sums up how you would persuade somebody to do something against their best interests. It doesn’t lessen the strength of these lines that Cromwell was entirely innocent of this accusation- they reflect what people thought at the time.
I won’t add to the heap of stuff that’s been written about the description of Charles’ behaviour on the scaffold other than to note that it has an elegiac, haunting quality that is absent from the rest of the poem.
Cromwell had just returned from Ireland where he had committed atrocities at Drogheda and Wexford, Marvell’s reference to this campaign takes up a mere four lines-

And now the Irish are ashamed
To see themselves in one year tamed.
So much can one man do,
That does both act and know.

Of course the Irish were never tamed and the brutality of this campaign continues as a running sore to this day. I’ve long held a theory that the English don’t really care about Ireland and I think these four lines epitomise that kind of willful ignorance that’s been around for centuries. Incidentally, the Scots don’t come off much better in the poem.
The last six lines of the poem show just how clever Marvell is. Smith glosses these as a warning to be wary of those defeated who may come seeking revenge. My view is that these lines point out that Cromwell, who has won power by killing others, must go on killing ad infinitum purely because the is that position that the various power matrices have put him in-

And for the last effect
Still keep the sword erect:

Besides the force it has to fight
The spirits of the shady night;
The same arts that did gain
A pow’r must it maintain.