Tag Archives: j h prynne

Poetic rupture and innovation.

One of the many challenging things that Michel Foucault said was that progress or innovation proceeds by means of catastrophic rupture rather than gradual change and I’ve been thinking about whether or not this applies to poetry and why some ruptures succeed whilst others fail.

There are two kinds of ruptures:

  • those poems that represent a significant break with the accepted notion of what poetry is;
  • those poems that are a significant move away from the poet’s previous work.

Many would argue that Eliot’s ‘The Waste Land’ is the most obvious rupture in both senses and the most successful in terms of lasting influence. It is possible to see this poem as significantly and radically different from anything before it but I’ve always been of the muddle-headed view that there is a gradual and reasonably logicial progression from ‘The Love Song of Alfred J Prufrock’ through ‘Gerontion’ to the Ur-text itself. I’m not arguing that ‘The Waste Land’ wasn’t seen at the time as radically different from all that had gone before nor am I saying that it didn’t represent a significant break with the past but I don’t think that it came entirely out of the blue.

This is from ‘Prufrock’:

    My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,
    My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin-
    (They will say: 'But how his arms and legs are thin!')
    Do I dare
    Disturb the universe?
    In a minute there is time
    For decisions and revisions which a minute will reverse.

    For I have known them all already, know them all-
    Have known the evenings, mornings, afternoons,
    I have measured out my life with coffee spoons, 
    I know the voices dying with a dying fall
    Beneath the music from a farther room.
       So how should I presume?

There’s a voice within ‘Prufrock’ that is both playfully and intently ambitious, a voice that has a keen interest in how the universe might be disturbed. I think I can also make a case for this early poem with its juxtaposition of the demotic and profound as more modernist than its successor. I’ll also confess to considering everything after ‘Prufrock’ as a bit of a decline.

Eliot had intended to begin ‘The Waste Land’ with ‘Gerontion’ but was dissuaded from doing so by Ezra Pound. I think this might illustrate the point that I am trying to make:

    The goat coughs at night in the field overhead;
    Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.
    The woman keeps the kitchen, makes tea,
    Sneezes at evening, poking the peevish gutter.
                                     I an old man,
   
    A dull head among windy spaces.
    Signs are taken for wonders. 'We would see a sign!'
    The word within a word, unable to speak a word,
    Swaddled with darkness. In the juvescence of the year
    Came Christ the tiger.

Given Eliot’s original intentions, it isn’t altogether surprising that many elements of the Waste Land are presaged here, my point is that the rupture isn’t as suddenly as we might think.

By way of contrast, Geoffrey Hill’s ‘The Mercian Hymns’ was a complete break with what had gone before in his work and was completely out of step with the rest of English poetry of the time. The sequence is in prose and ostensibly concerns Offa, king of the Mercians, but does this by mixing the Anglo Saxon past with the 1971 present in a way that is incredibly accomplished and quite mysteriously evocative. Hill hasn’t published anything like it since and it doesn’t seem to have started any kind of trend. I was fourteen and busy reading ‘Crow’ in 1971 and completely missed this piece of brilliance until about 2005 but it still feels like a major break that should have had much greater effect.

The Prynne trajectory is much easier to trace. ‘Brass’ was also published in 1971 and contained this:

                 yet
    the immediate body of wealth is not
    history, body-fluid not dynastic. No
    poetic gabble will survive which fails
    to collide head-on with the unwitty circus
              no history running
                  with the French horn running
                         the alley-way, no
                  manifest emergence
              of valued instinct, no growth
                  of meaning & stated order:

Is a head-on collision with the unwitty circus also a rupture or is the essential thing about rupture that it renounces and/or ignores the circus? Does the recent publication of ‘Kazoo Dreamboats’ mark another significant rupture in Prynne’s work?

Geoffrey Hill isn’t after collisions but he also seems to hold his peers at arms-length, I can make a case for ‘The Triumph of Love’ as a sequence that breaks (ruptures) most of the rules and conventions yet still manages to be defiantly wonderful.

What Foucault didn’t mention was the stupidly high proportion of failed ruptures- those breaks with the past that are not followed by others but are nevertheless just as brilliant as those that succeed. Into this camp I’d place ‘Piers Plowman’, ‘Speke Parrot’ ‘Sordello’ and ‘The Anathemata. There are those that would argue that Langland’s reputation is actually secure and the poem continues to attract critical acclaim but my point is that it wasn’t followed through by others in the same way as Chaucer, Hoccleve and Lydgate. John Skelton was probably deeply dislikeable as a man but his work stands apart from what preceded it and ‘Speke Parrot’ would mark a rupture in any decade but hasn’t influenced anybody since. ‘Sordello’ was a critical and popular disaster but it does shine out as the most ambitious and genuinely innovative poem in the Browning oeuvre- Ezra Pound claimed that he was the only person on the planet who fully appreciated it.

I’ve written many times about the criminal neglect of David Jones’ ‘The Anathemata’ but the fact remains that it hasn’t been followed and is currently in danger of being forgotten altogether even though some of us regard it as one of the very best poems of the last hundred years. The reasons for this are many and various but pride of place has been given to difficulty and/or obscurity. I’m more inclined to the view that it presented a major challenge to Eliot-inspired modernism and failed to find an audience because it didn’t ‘fit’.

We know come to the rupturist par excellence- Paul Celan’s later work marks a chasm between our current notions of what poetry can do and Celan’s view of what it must do. Most serious poets now recognise Celan as the greatest 20th century poet but few have been brave enough, with the honourable exception of Edmond Jabes to follow in his wake. It is impossible to overstate the violence of this particular rupture which began to tear its way to the surface in the late fifties and continued to Celan’s death in 1970. Suffice it to say that it’s body of work that rips apart all the usual notions of meaning and addresses language as a matter of survival and thinks of the poem carrying the quite desperate potential for an encounter in this struggle for life.

Both Prynne and Celan work at the extremes of ambiguity and allusion, both are rejected for their elitism and obscurity just as both are criticised for writing unpoetry. I’m still of the view that these are the names, above all others that we’ll remember in 200 years’ time.

J H Prynne’s Unanswering Rational Shore (again)

Eighteen months ago I wrote with more than a little enthusiasm on the above and have been intending to take this a bit further since then. This may have been a productive gap because I’ve since discovered more aspects of URS to be enthusiastic about.

URS was published in 2001 and consists of 14 poems each of which has two seven line stanzas. There is a completely blank page between poem 7 and eight and rhyme does occur at least once. I’m making the assumption that this is a sequence and not simply a collection of unrelated poems and I’m trying to consider what the poem does rather than what it might mean in an attempt to respond to and build on Ben Watson’s remarkable ‘Madness and Art” which focuses on URS.

I’m also very grateful to Ben for explaining the ‘lo mismo / lo mismo’ epigram- ” a compacted lettrist sonnet made of Francesco de Goya’s despair of finding anything other than the Spanish words for “the same” to title his endless pictures of the horror of war” which has (at last) unlocked for me the recurring use of ‘same’ in ‘Streak~~~Willing~~~Entourage~~~Artesian’. URS entertains me and this is part of Prynne’s intention. I need to add that this isn’t just about making jokes, like most serious poets his jokes are invariably bad, it is about gaining my interest and then involving me in a satisfying dialogue or conversation about what language might be doing. I get annoyed when John Ashbery and Geoffrey Hill attempt to engage me in this way because they don’t deploy much verbal dexterity whereas with Prynne the potential for dexterity may very well be the ‘point’ or at least one of them.

I’ve also found that the way I read this material has changed. Two years ago I think I was still looking for clues that might help with gaining more of a foothold but now I’m trying to absorb stuff for the sense of involvement that it brings because it’s that involvement that is the attraction.

I want to use several bits from the sequence to try and illustrate what I mean about involvement and why URS makes me smile. This is from the second stanza of the ninth poem (unless we’re counting the blank page as a poem):

Elastic bravery tell your friends, profile margins
dilate the soft annular parallax. In such due process
with a furry wrap the favourite minces a hot share
of the pie, the offertory selection hoarded at par
for dark x-linked transfer......

One of the cleverer aspects of this is the things that aren’t said, those things that are nearly said that would allow us to make a bit more ‘sense’. Profit for profile, granular for annular, diligence for process, cake for pie and collection for selection would combine to make a much more straightforward reading which raises the possibility of a ‘shadow’ text running alongside the one that it on the page. This aside, there’s more than
enough here to hold my attention.

The first two words raise the obvious question about whether and in what circumstances bravery or courage or fearlessness can be described as elastic or stretchy or pliable?

A reading of the OED clarifies a few things about ‘elastic’ which I should have been able to think through. The main feature of elasticity is that it is pliable under pressure but springs back to its original shape and size once that pressure is removed. On a very basic level, an elastic band can be stretched but will revert to its original position once we’ve stopped stretching it. The OED also reminds me that it can be used to describe personalities- “Of feelings, temperaments, etc., hence, also, of persons: Not permanently or easily depressed; buoyant” which relates better to bravery in its primary sense. This is of no apparent help with ‘tell your friends’ which brings us back to the recurring retail trope that I wrote about last week. I have read this particular device as a sarcastic comment on and protest against the facile and unsubtle way that retail sloganeering plays upon and exploits our baser instincts but this may not be the case in this instance. “Tell your friends” can carry a number of different connotations but in a retail sense it is a term used to encourage marketing by word of mouth whereby satisfied customers are urged to recommend a particular shop or service to others. This is of course fraught with danger because you don’t have any control over what is ‘told’ although it does help a new business develop a customer base- I speak from personal experience.

To make any real sense of what might be going on, the best place to start is probably at the end, x-linked diseases are so-called because they are “single gene disorders that reflect the presence of defective genes on the X chromosome. This chromosome is present as two copies in females but only as one copy in males”, one of these diseases is muscular dystrophy in its Duchenne and Becker forms.

With this, things begin to fall into place thus:

  • muscles function because they are elastic in that they return to normal after stretching or being made tense;
  • myscular dystrophy is a degenerative condition that is characterised by changes to the shape and size of muscles;
  • ‘parallax’, as well as the astronomical senses, can also mean a distortion;
  • ‘annular’ has a secondary definition of ” esp. in Physiol. of ringed or ring-like structures. annular ligament: a strong muscular band girding the wrist and ankle”;
  • for anybody who may be carrying this genetic disorder, there is an obvious imperative to inform partners of this fact prior to making a decision about having children.

Working this out, making the connections, is satisfying especially for those of us that get easily distracted and need a bit of a challenge to ‘engage’. It’s also intriguing to see how this theme of disability and genetics relates to the rest of the sequence and whether any of this is any help at all with the still baffling first part of the second sentence which will need further attention even though there’s the potential Langland connection with hot pies and the proceeds from the offertory….

The reason that URS makes me smile is that it is packed with verbal ingenuity and forces me to think in a completely different way- a way that has to carry several dimensions at once and it’s this, rather than the ‘message’ which brings on a reconsideration of the wider world. For example, what does it require to run a ‘ghost’ text alongside the main event? Can the workings and logic of capital be compared to the resistance to treatment and relentless degeneration of MD? The list is endlessly absorbing.

URS is in the 2005 edition of the ‘Poems’ which is available from the usual suspects and I believe the original is still available from Object Permanence.

J H Prynne, economics and the retail trade in this present crisis.

I think there can be little doubt that the free market ideology of the last thirty five years is having a few problems at the moment with most countries in the West experiencing the deepest and longest recession for over a century. For those of us on the left, the causes are reasonably clear and none of should be surprised at the tales of venality and corruption slowly emerging from the banks. The question is (as ever) what action to take because it is easy to provide the critique and point out the greed and exploitation at the heart of capitalism, it is altogether different to present a viable alternative because state socialism has an even worse reputation and track record.

I’ve remarked before on Prynne’s distaste for the fatuous tropes of the retail trade (‘buy one, get one free’, ‘three for two’ etc) and his use of these to express quite bitter sarcasm. This, together with an Old Left disdain for financiers, has run threadlike through the work since ‘Kitchen Work’ and it might be that things have changed a little with ‘Kazoo Dreamboats’.

I’ll start with a poem from ‘The Oval Window’ which was published in 1983:

What if the outlook is likely to cut short
by an inspired fear in the bond market.
The place itself is a birthday prank:
current past the front,
en premiere ligne
like stone dust on strips of brighter green.
Given to allergic twitching, the frame
compounds for invertible counterpoint
and waits to see. A view is a window
on the real data, not a separate copy
of that data, or a lower surplus in oil
and erratic items such as precious stones
aircraft and the corpses of men tigers
fish and pythons, "all in a confused tangle."
Changes to the real data
are visible through the view; and operations
against the view are converted, through
a kind of unofficial window on Treasury policy,
into operations on the real data.
To this world given over, now safely,
work makes free logic, joined to the afterlife.

I don’t intend to undertake any kind of attentive reading of the above, those wishing for a duller account of ‘The Oval Window’ might start with the Reeve and Kerridge essay on Jacket. I just want to note that this is, in part, concerned with the nuts and bolts of the dismal science, ‘fear in the bond market’ ‘a lower surplus in oil’ ‘the real data’ and ‘Treasury policy’ are all phrases that continue to make up our economic and fiscal discourse. Reeve and Kerridge refer to the ironic tone of this poem but I’m of the view that it’s angry sarcasm and that this is underlined by the last line reference to the genocidal thinking behind the Holocaust. I also need to say that I’m not a great fan of this sequence but this particular poem does seem to represent a reasonably clear ‘position’.

I am however an enormous fan of ‘Unanswering Rational Shore’ (2001) because it exudes technical skill and confidence and because (this is important) it makes me smile a lot. I could go on for a very long time about how this is the kind of stuff that everybody should be engaging with and responding to but, for the moment, I just want to focus on this:

On the track the news radiates like a planet auction,
for the best rates hard to chew. If it seems too good,
sucker, the pap is surely toxic, unless the glad
hand goes your way, soft as velvet. The strokes
of the palm not even touched, a waft of livid air
gives the take its donation, sexual preening overtly
lavish in symmetry; your flicker goes to mine and

locks into warranty, well why not. Over lush fields
a rising sun pitches out its sulky damp shadow, in
reminder of cost levels in the benefit stream. Oh
fight this fight or sleep when others wake, the
maze of a shining path leads on without a break;
count the steps in retrospect, burnt umber places
engrossed forever in dumb-struck dropped reward.

So, here we would appear to have a more grown up and considered economic thesis relating to some quite complex stuff, the ‘glad hand’ of corruption (or patronage systems) as the best way to avoid toxic ‘pap’, the rising sun of the developing nations and their ability to cut cost levels and the impact of consequential unemployment in the West on public finances. I’m reading ‘a shining path’ to those nice agrarian reformers in Peru who also happened to be murderous thugs with a very odd economic programme which, if successful, would have represented several steps backwards. I’ll save ‘fight this fight or sleep’ until later but the whole sequence is full of this kind of elegant / graceful detail.

In the interest of space I was going to skip over ‘Streak~~~Willing~~~Entourage~~~Artesian’ but I think this needs to be singled out from the third poem in the sequence:

Fix out gaze on this, on virtue. Acknowledge
skid forward or same fervid plastic embankment
her link antler, rising and drive. Above his
anthem converge tall preening slips to axial

The economic ‘aspect’ of this only becomes apparent with the knowledge that a subsidiary definition of ‘embankment’ is “A banking speculation; a bank account” which then makes sense of ‘fervid’ and ‘plastic’. There’s also the ‘preening’, sexual display link between this and the poem above.

This sequence is probably Prynne at his most austere and resistant and I’m not entirely clear why a reference to the banking crisis should be placed in a work that is mostly ‘about’ the civil war in Ulster with a particular focus on the Maze hunger strikes but I’ll continue to read it as economic rather than ideological.

‘As Mouth Blindness’ is the first poem in the ‘Sub Songs’ collection and reads as a response to the ongoing fiscal self-flagellation currently being promoted and/or practiced by people who really should know better. The poem starts with:

Right now beyond the brunt yet afforded, gainsay now
for aspect close to residue, you'll see it there. Not full
scanned at damage so far, ridges debased fetch so plainly
or even gradual, nothing not due. Lay a hand over plus
be level be sane two for one. Her voice was ever low, nil
transfusion plot negative to hum under par in the race
to tint and show a true recoil, you are there from the shot,
the star flinched openly.

This uses the ‘two for one’ device to scathe about our current economic dilemma and carries on in a similar vein until this conclusion:

Time in the news to be not silent indoors, mouth in thought
shut up chew it the choice separates its like or is lame for
wounding in what is due would tell you suffused. For both
market done and stunned in face of, great lack breeds lank
less and less, claimant for right. Flatter by great expectancy,
for so resemble by just match, no less than fitting the race
to birthright and natal place, our lingo.

The place-work of
willed repeats gains a familiar tremor in jointure, we say
sustainable our mouth assents slave dental unbroken torrid reason
will commute previous and lie down. None more credible, mirror
make up flat sat batch pinup gruesome genome. Now get out.

This is a similar analysis but with more of a focus on the fact that it is always the poor who suffer most in a recession and there is more than a little obscenity in the deeds of our political leaders to punish those already in poverty for the greedy stupidity of the rich.

The last three words signal a similar level of anger and ‘lack breeds lank’ seems to encapsulate what many of see as the hidden reality of where we are now.

We now come to ‘Kazoo Dreamboats’ and what I’m thinking of as the ‘Hot Pie problem’. For weeks I’ve been flummoxed by:

For fields thus filled it was no dream if yet so dear I lay, pronate
attempered pronoun sounded dear heart how suckled, hot pies! be
blithe, for integer broad alleged awake among the things
that are, in spoken footprint cordial how alike by probe to lit
shelf grains.

Following on from Michael Peverell’s comment last month, I’ve being noticing just how much of ‘Piers Plowman’ there is in ‘KD’ and would like to suggest that this ‘Hot Pies’ is more than just a line from the initial scene of a “fair field of folk” but also an echo of Langlands more extended criticism of retailers and especially those that try to ‘corner’ the market in certain goods-

To punischen vppon pilories and vppon pyning stoles,
As bakers and breweres, bocheres and cokes;
For thyse men don most harm to mene peple,
Rychen throw regratrerye and rentes hem beggeth
With that the poor peple sholde potte in here wombe.

This is the first part of (in the ‘C’ text) of a 40 line digression about the greed and sharp practices of urban traders and retailer and does seem more or less at one with the Prynne perspective. Incidentally, ‘regratery’ is glossed by Pearsall as “buying up goods in the market at advantage (eg by setting up price-rings) and is defined by the OED as ” To buy up (commodities, esp. food) in order to resell at a profit in the same or a neighbouring market” and also notes that various laws were passed in a vain attempt to stamp out this pice of sharp practice.

Of course, price-rings continue to flourish in many areas from personal banking to airline tickets to gas and electricity with governments affecting to be shocked once these arrangements are exposed- it could therefore be that the hot pies refer to a disdain for these kind of practices.

Towards the end of ‘KD’ the call to arms seems to have modified. There are those of us who take the view that capitalism proceeds by means of long waves and that the end of a particular wave need not present a fundamental threat to the system. There is also a view that this particular crisis is so systemically threatening that the time could be ripe for a change.

Towards the end of ‘KD’ there is:

Taunting themselves with foresight badges, now is how to finish 
without fiduciary rank ending induced. Fractional deponent
closeness is not so hard too: when the time travel equals the
period of a sampling frequency, the contribution to the inter-
action is screened down to about half its unretarded strength.
Yet the recursion cannot be close since the stop key is well out
beyond reach, even in transform assignment.

I’m reading ‘the stop key’ as the point when the free market breaks down and the above suggesting that this moment is not going to occur as a response to the fiasco that is currently gathering steam. I’d agree with this and think it significant that Prynne has read this at an Occupy event which may well signal his approval of their quietist and undogmatic approach.

Poetry and goodness

I need to start by expressing my gratitude to Michael Peverett, John Stevens and Steffen Hope for their feedback of the ‘Mercian Hymns’ page on arduity which has been invaluable and much appreciated. I’ve just added a longish page on the first four parts of ‘In Parenthesis’, any feedback on this would be much appreciated- either in the comments here or via e-mail- the address is at the bottom of each arduity page.

In his response to my recent thing on David Jones, Tom Dilworth expressed the view that “In IN PARENTHESIS the supreme value is not human life but goodness” which has set me thinking in a number of different directions. The first of these is that poetry is much better at badness than it is on the more positive aspects of the human race. The second is that those great poets who have tried to deal with goodness or virtue have clearly dealt with badness and vice with greater relish. The third thought is that there are those poets who exude goodness in their work and who approach their material with both empathy and compassion for the human condition.

In chronological order, I’m going to have to start with Book I of Spenser’s ‘Faerie Queene’ which describes the quest of the Red Cross knight in achieving holiness. I think it is reasonable to observe that the most interesting/absorbing/entertaining characters are irrevocably Bad and that the way in which they do Badness is much more convincing than the good characters who help the knight on his way. Archimago and Duessa are eminently believable and Despair is a brilliant portrayal of what might be described as early nihilism but the virtuous Fidessa and Contemplation have all the realism of cardboard. The knight is so inept that we can’t take his side whilst Una, the object of his love and devotion, has only one scene where she is allowed to display her real emotions, for the rest of the 12 cantos she remains simply a bland paradigm of virtue.

Book III is ostensibly ‘about’ chastity as embodied by Britomart who does act with compassion and generosity, who does appear to be keen on doing the Right Thing and is much more complex and involving than any of the other ‘good’ subjects of the poem.

Spenser doesn’t write with compassion, he writes as a poet who is keen to demonstrate his value and skill. I am and always will be a Spenserian but that doesn’t mean that I’m blind to the rampant egotism that runs through the work which really does get in the way of any sense of understanding of the reality of human talents and frailties. This self-regard is most obviously on display in the ‘Amoretti’ sequence but it also runs through the Faerie Queene- Spenser describes a great many fight scenes not because they are essential to his theme but because he’s very good at them even though the reader is weary after the first five or six.

George Herbert’s Love III deals with God’s love for mankind and the way in which salvation might work. I don’t want to re-visit Prynne’s detailed analysis but I do want to suggest that the poets displays a degree of goodness (in the sense of compassion and tenderness) as well as insight in the following lines. The poem uses the analogy of a guest and a meal that is offered:

Drew nearer to me, sweetly questioning
If I lack any thing.

A guest, I answered worthy to be here.
Love said, You shall be he.

This is probably an entirely personal response but this strikes me as more than a theological ‘point’ because it seems to encapsulate the struggle that most of us have with the notion of worthiness. I know than a few individuals who have dedicated their lives to some kind of public service as a way of reconciling or dealing with their own sense of unworthiness and the above exchange seems to explore this in a particularly accurate and humane way that is absent from most of the rest of great English verse.

This brings us to John Milton and his God problem. In Paradise Lost, Jesus has compassion for humanity and does all the right/good things from defeating the bad angels to undertaking to sacrifice himself in order to redeem mankind. God, on the other hand, is grumpy and complains a lot about man’s ingratitude and disobedience. Being omniscient, God knows about Adam’s disobedience before it occurs but also knows (because of Free Will) that there is nothing he can do to prevent it. This makes him far more compelling than either Satan or Christ because he confounds our expectation that God must be inherently good and kind and never, ever bad-tampered.

The other bits of goodness turn out to be rather tedious, I find myself becoming irritated by the unalloyed virtue of Adam and Eve in the idyllic garden prior to the Fall. Milton is our greatest poet but he’s also a streetfighter with a number of points to make and this doesn’t leave much space for an empathetic stance.

Charles Olson’s compassion for the people of Gloucester and the way in which he describes existence on the edge of the Atlantic is an example of warmth and his love for the place which is enunciated in detail throughout ‘Maximus’, drawing us in to a similar viewpoint.

As with David Jones, one of Olson’s concerns is the relationship of the past to the present and the following fourteen lines explore this with great personal warmth;

A year that year
was new to men
the place had bred
in the mind of another

John White had seen it
in his eye
but fourteen men
of whom we know eleven

twenty two eyes
and the snow flew
where gulls now paper
the skies

where fishing continues
and my heart lies

I could go on for a very long time about how the archive and archival poetry brings the past into the immediate present a how Jones and Olson are two of our greatest poets (in part) because of this element in their practice. Instead, I just want to point to the love expressed and written in the above which to my mind is also an expression of Olson’s goodness.

Finally, Elizabeth Bishop is one of the very few poets who does goodness really well and I want to produce the closing lines of ‘Filling Station’ as an example of technical brilliance and a very human compassion:

Somebody embroidered the doily.
Somebody waters the plant,
or oils it, maybe. Somebody
arranges the rows of cans
so that they softly say:
ESSO-SO-SO-SO
to high-strung automobiles.
Somebody loves us all.

There is a lot going on here but the ‘point’ is beautifully and expertly made and it is these expressions of compassion and human worth, even in the mundane, that makes Bishop so very, very good. There’s a reported conversation in ‘Moose’ which is technically perfect but is also soaked through with this sense of innate value in the human race.

So, I need to thank Tom Dilworth again for enabling me to think about yet another aspect that I’ve taken too much for granted and will now pay much more attention to.

J H Prynne, Mao Zedong, William Langland and the difficult poem

Having spent most of last week polishing the arduity site, I’ve had the opportunity to reconsider the scope of the project, which was initially about encouraging people to tackle work that is usually considered to be difficult. Since then I think I’ve modified my own understanding of the difficult and become a bit less zealous about converting everyone to the joys of this material. In fact, I’m now seeing it as a more detailed and thorough mulling over of stuff that is often ignored because of the ‘D’ tag.

The other lesson learned is that it’s a mistake to worry about definition, to try and compartmentalise the various facets that people might find intimidating / obscure / baffling. It is probably best to try and give examples and to concentrate on how they work or function rather than what they might mean. This is the current premise and has so far resulted in pages on ‘Scenes from Comus’, ‘The Triumph of Love’, and ‘Mercian Hymns’as well as a long page on the first three parts / chapters of David Jones’ ‘In Parenthesis’.

All of this is a way of getting ready to re-write the Celan and Prynne pages, add something on the notes to the Meridian which was published last year and to try and say something useful about ‘Kazoo Daydreams’ without scaring off those new to either poet. I want to use this to illustrate some of the problems that ‘KD’ presents. In amongst the ‘reference cues’ at the back there is an apparently famous speech ‘On Contradiciton’ from 1937 which, Wikipedia tells me, “is considered his most important philosophical essay”. I’ll deal with what Prynne does with this in a moment but ‘Piers Plowman’ (in both ‘B’ and ‘C’ texts’ is also listed and these present a similar kind of difficulty.

I think I need to point out that I’ve never been keen on this Marxian contradiction rigmarole primarily because (it seems to me) that the selection of the contradictory elements needed to achieve a resolution is too arbitrary and has led (oddly) to the reification of dialectical materialism at the expense of other methods of analysis. The part of the speech that Prynne has included exemplifies this particular tendency.

The other part of getting some structure into life is to engage with the late Medieval period and Middle English. I started with Thomas Hoccleve and am now oscillating between him and Langland. I didn’t think there would be too much in Piers Plowman that would need unpicking but then (yesterday) I got to an extended grammatical analogy which is in the ‘C’ text but not in either ‘A’ or ‘B’. This relates to the nature of reward and is part of a fascinating debate reflecting the economic anxieties of the latter half of the fourteenth century and can be considered hard to grasp at a number of different levels.

So far, ‘KD’ has three themes / subjects which are reasonably clear, the first relates to being and un-being, the second to contradiction and the third is a kind of response to the current economic fiasco which continues to destroy lives across the planet.

The thoughts on contradiction take their cue from these extracts from the 1937 essay:

There is internal contradiction in every single thing, hence its motion and development. Contradictoriness within a thing is the fundamental cause of its development, while its interrelations and interactions with other things are secondary causes……It is evident that purely external causes can only give rise to mechanical motion, that is, to changes in scale or quantity, but cannot explain why things differ qualitatively in thousands of ways and why one thing changes into another. As a matter of fact, even mechanical motion under external force occurs through the internal contradictoriness of things. Simple growth in plants and animals, their quantitative development, is likewise chiefly the result of their internal contradictions.

and-

But is it enough to say merely that each of the contradictory aspects is the condition for the other’s existence, that there is identity between them and that consequently they can coexist in a single entity? No, it is not. The matter does not end with their dependence on each other for their existence; what is more important is their transformation into each other. That is to say, in given conditions, each of the contradictory aspects within a thing transforms itself into its opposite, changes its position to that of its opposite.

Prynne follows this with:

I saw these gaps of explanation rolling like wheels contrary within
themselves, alien motions on fire with coriolis demeanour. I saw
the grains self-rotate in their own amazement with noise of spheres
metallic and burnished, along the baseline it is by amount at
principle neither so nor not because contradiction is inherent and
not alternate in sense-ordering. I saw this notion in full fiery
finesse, alive alive-o.

( For the sake of accuracy, I’ve maintained the line breaks as published).

Both of these are blockquoted paragraphs, but there is also:

...............................................'External causes
are the condition of change and internal cause are the basis
of change, and external causes become operative through internal causes'.
Mourning does become the law but not this one, to be is not to
become or at fault with moment practice was what can I say I saw,
darker than ever dark to be'.

The dilemma here has a number of dimensions, the first concerns the Marx – Lenin – Mao lineage and the variations along the way and the second concerns the relationship between the quote and what follows. I’ve just had the dubious pleasure of wading through all of the essay and really wouldn’t want to inflict this on anyone else partially because people may be overwhelmed by the apparent density therein and because I’d be tempted to point out the very high nonsense factor. As the essay is used on three separate occasions however I will have to try and provide some context- including the fact that this made Mao’s reputation as an ideologue/theorist which was instrumental in his rise to power. I’ll resist the temptation to go on about the genocidal Great Leap Forward and his readiness to kill more than 40 million people for the sake of an ideological nicety but this won’t be easy.

I have no problem with identifying the ‘Molly Malone’ lyric and waxing eloquent about Prynne’s interest in the work song, nor with puzzling over the nature of the spheres, nor with speculating about the abiding presence of ‘sense order’ in Prynne’s work.

Given the presence of contradiction throughout ‘KD’, playing down this element and concentrating on the other concerns is nevertheless dishonest so I’ll probably try to present an overview, link to what David Harvey says about contradiction and leave readers to pursue this further if they so wish.

There’s also the sad fact that I’m both deeply partisan and opinionated and what I get from poems may not be a true reflection of what is probably available to others. For example, when Geoffrey Hill uses ‘self’ in any context I have this need to go into ‘selving’ and ‘inscape’ at very great length because that’s what I want to take rather than what might actually be there.

I’ll also indulge myself with extensive quotes from Gillian Rose on Poussin and on her debate with Sister Wendy and point to what Prynne said about Professor Rose at his reading of ‘Refuse Collection’- I may even bring Geoffrey Hill’s memorialisation into things and try and make some kind of point re Rose’s denunciation of all post-structural thought and Jacques Derrida in particular”.

‘KD’ is written mostly in the form of a medieval dream-vision poem with heavy use of the ‘I saw’ trope which is how ‘Piers’ starts. Prior to paying attention to Langland, I wouldn’t have seen the parallels between this and ‘KD’ but I now see that both are in part a response to changing economic circumstances and that neither take the easy option of presenting one ‘side’ or the other but leave readers to do the ‘thought work’ instead. As noted above, the poem does have remarkably obdurate sections but it is also a very real discussion of the anxieties and resentments that pervaded England at the time – for all kinds of reasons. This is how the grammatical analogy in the ‘C’ text of Passus III begins:

        Thus is mede and mercede as two maner
rellacions,
Rect and indirect, reminde bothe
On a sad and a siker sembable to hemsuluen.
Ac adiectif and substantif vnite aske
And accordance in kynde, in case and in nombre,
And ayther is otheres help - of hem cometh retribucuon,
And that is the gyft that god giveth to all lele living,
Grace of good end and gret joye aftur:

The problem here is about just how much context do people want and how much this may be of assistance rather than providing further obfuscation. I think it’s important to try and get this right if only to demonstrate that poetic difficulty isn’t confined to the modernist thread and because it’s a wonderful example of the poem as engaged political commentary. I don’t have problem with clarifying the language and elements of the analogy, nor with presenting an overview of the argument but I do get a bit unstuck with the detail of the economic realities, of ‘bastard feudalism’ and the workings of orthodox ideas about retribution and grace. This is because there needs to be a balance between enabling people feel confident about the poem and swamping them with (partisan and partial) context even though that might be useful.

Poetry and the profound

I’ve spent today trying to get the honesty / puppy dog, tail beating enthusiasm balance right when writing about ‘Triumph of Love’ and found myself describing one poem as ‘genuinely profound’. I then realised that I wasn’t completely clear on what this particular adjective might mean even though I am prone to throw it out with some frequency.

On further reflection, it’s one of those words that I have a personal definition of which might in fact differ from the ‘real meaning. It then struck me that we expect profundity from ‘serious’ poetry as if poetry that doesn’t have this quality is somehow diminished or less important. This might not be an entirely Good Thing’.

I think that I take profound to mean somethings that describes a great or fundamental truth and that this truth has implications for the wider world. On the other hand, the closest that the OED gets to this is “of personal attributes, actions, works, etc.: showing depth of insight or knowledge; marked by great learning” which doesn’t quite hit the mark because ‘depth’ doesn’t always equate with ‘truth’.

I probably need to be more specific, I was referring to poem LXXVII which contains these lines:

I know places where grief has stood mute-
howling for a half a century, self
grafted to unself till it is something like
these now-familiar alien hatreds,

Hill is referring to the lasting damage done by the countless deaths that occurred during WWII and ‘mute-howling’ is an accurate / true description of what has been experienced in my family through successive generations since the Somme offensive of 1916. So, it is profound for me because it describes succinctly and accurately a condition that I know to be very real. This, therefore is profound as well as almost perfectly phrased. You will note that I’m gliding over the ‘self’ bits because they don’t, to my ear, carry the same level of truth even though they may be learned and erudite reworkings of whatever Gerald Manley Hopkins might have meant by ‘selving’ and ‘inscape’. I readily accept that this whole self mularkey has / holds / carries more than a degree of accuracy and truthfulness for Hill, it’s just that it doesn’t do anything at all for me.

I’ll try and give another example of the profound at work, in ‘Paradise Lost’ Milton depicts Satan on his way to Eden and describes his logic in choosing to do evil. This description ‘fits’ with my experiences of working with disturbed young offenders and the thought patterns that lead them to do Very Bad Things, is brilliantly expressed and is therefore profound.

It occurs to me that there are very few examples of profundity in the poetry of the last hundred years. The ‘Four Quartets’ are an example of a poet attempting profundity but missing the mark and resorting to a weird kind of quasi-mystic mumbo jumbo instead, ‘Crow’ again aims to be profound but is let down by the device/conceit and the variable strength of the language used.

The most obvious candidate for profundity is Paul Celan and there are a few poems where the match between truthfulness and eloquence is made- I’m thinking of ‘I know you’ and ‘Ashglory’ in particular. I never thought I’d say this but there are times when Celan can be too concerned with ‘truth’ / ‘accuracy’ and the language almost disappears into itself. There might be a debate to be had about whether the price of extreme profundity is, simply, too high.

The price of extremes seems to lead naturally into a consideration of the profundity quotient present in the work of J H Prynne. The two phrases that immediately spring to mind are ‘grow up to main’ from ‘Streak~~~Willing~~~~Entourage~~~Artesian’ and ‘lack breeds lank’. The first of these (probably) relates to the demographic pressures that influenced the Ulster Loyalist’s participation in the peace process. It’s a pressure that is also felt in Israel and other parts of the Middle East so it is both accurate (true) and widely applicable but it is still incredibly terse. The second comes from ‘As Mouth Blindness’ which was published in the ‘Sub Songs’ collection and is a comment on the fact that the poorest members of society always suffer the most during a recession and/or a period of austerity. As an ex-Marxian agitator, I think this is a bit self-evident when compared with the first and also loses out because it is so compressed. Of course, the Prynne project is not concerned primarily with the profound but is much keener on describing things as they are and mostly succeeds in this aspiration in ways that other poets can only think about.

I think I need to do down the learned or erudite aspect of profundity a bit more. Sir Geoffrey Hill’s brief discussion of Bradwardine’s refutation of the New Pelagians is immensely scholarly and (selectively) accurate but it can’t be applied to the vagaries of the 21st century and is therefore unprofound.

Charles Olson’s ‘Maximus’ sequence does have moments of great profundity especially when Alfred North Whitehead’s work on process and temporality is illustrated or exemplified by the magical descriptions of the realities of life in Gloucester. In fact, ther is an argument to be made that Olson’s combination of intellectual strength and technical skill make him the most profound of the Modernist vein. To try and show what I mean, this is a longish extract from ‘OCEANIA’:

     As a stiff & colder
wind too, straight down
the river as in winter
chills cools
the night people had sd

earlier they'd hoped
wld have been a
thunderstorm I had sd no
the wind's still
where it was

Excuse please no boast
only the glory of
celebrating

the process
of Earth
and man.

And no one
to tell it to
but you for
Robert Hogg, Dan Rice and
Jeremy Prynne

And the smell
of summer night
and new moan
hay
And the moon
now gone a quarter toward
last quarter comes
out

Regardless of the fact that the rest of this poem is just as beautiful and understated, regardless of the reference to Prynne, this ticks all my boxes for profundity. Whitehead’s later work on process is complex, demanding and radical, his ideas are also eminently and universally applicable, Olson’s example of how the Whitehead thesis works in real tangible ongoing life is a technical masterpiece as well as being both lyrical and combative in equal measure. In short, Charles Olson did profound to perfection and continues to put the rest of us to shame.

Poetry and crisis, the case of Better than Language and Kazoo Daydreams

The question here can be briefly formulated: does poetry get better as things get worse?

Others have remarked here that we are especially fortunate to be living through a period in the UK where a great deal of excellent work is being produced both by ‘established; poets and a younger group of rising stars. There may be all kinds of reasons for this but I’m increasingly of the view that the above correlation might be a major factor.

This is prompted by a view I came across this morning that ascribes the flowering of poetic and dramatic endeavour of the 1590s as a response to the many religious upheavals of the previous fifty years. My initial response was to reject this and replace with something about the much improved teaching in grammar schools of the period or the growth in the legal profession or the rise to dominance of the mercantile class or colonial adventuring by grammar school boys on the make. I then paused and tried the ‘crisis’ thesis out on other periods. The flowering of what J A Burrows has described as Ricardian verse occurred after the Black Death of 1348 which decimated the population and emptied large parts of our countryside, the reign of Richard II was (to put it mildly) politically fragile and the practices of the church were being challenged by Wycliffe and the Lollards.

The 1590s pale in comparison with the latter half of the fourteenth century but they were nevertheless difficult times. The church was making reasonably draconian attempts to enforce some kind of orthodoxy, military campaigns were being pursued in the Low Countries and yet another futile war was being fought in Ireland, the monarch was getting older and no-one knew who would succeed her, there was famine in the middle of the decade and the elite were more paranoid than usual about domestic unrest. These were not the easiest of times.

So, the hypothesis gathers a strength that is reinforced by the Romantics who first flowered in the aftermath of the political angst brought about by the French Revolution and who flourished during a period of enormous social and political upheaval.

There is also the argument that Paradise Lost could only have been written after the various traumas of the previous thirty years.

But before I get carried away, it might be as well to consider what I might mean by crisis. The third OED definition is:

A vitally important or decisive stage in the progress of anything; a turning-point; also, a state of affairs in which a decisive change for better or worse is imminent; now applied esp. to times of difficulty, insecurity, and suspense in politics or commerce.

I want to put a slight twist on this and point out that the anxiety-inducing experience of being in a crisis stems from the uncertainty of how things will turn out. Those living through the latter half of the fourteenth century were acutely aware that disease could strike at random and with enormous force and were living through a chaotic ‘re-balancing’ of social and economic forces which are reflected in the vibrant poetry of Langland, Chaucer and others. What I’m trying to get to is that crisis is characterised by societal and individual anxiety stemming from this not knowing.

It seems to me that we are in a period of not knowing which is manifested by the rise of China and India and the consequent decline of the West together with the slowly dawning realisation, especially in the UK that the elite are both corrupt and dismally incompetent. This is matched by the massive changes wrought by the internet which do throw many prior truths into question (privacy, authenticity, ways of doing science etc.). There are also the challenges posed by an aging population and climate change.

I’m going to start with Better than Language, Chris Goode’s magnificent anthology of younger British poets. In his astute introduction Chris writes:

To write a poem is to to want to see something in the world that isn’t yet in it, however direly complicated or conflicted that wanting might be and however ungraspable the author’s sense of the lack of the poem before it’s made. And from its earliest intimations, the poem is asking questions about what will and will not be included in its compass. Which voices will be heard, what life-paths will cross within its system, whose desires can be admitted? To which areas will the reader have access? How tall must you be to ride this attraction? What moments will amount to to the constructed event in which author and audience encounter each other? How much language can this poem bear? And of course all these questions point to another: on what basis, and in the light of what responsibilities, will the poet attempt to answer as she proceeds? Which is partly to ask: What don’t I know yet? What are the known unknowns, those Rumsfeldian phantoms, that negatively shape the composition of a particular poem at a particular time and place? And what do we do with the impossibility of an approach to these questions that takes us even a whit beyond tolerable insufficiency? – Believe me, not every poet now at work is aware these are real and present questions. Here are thirteen who are.

Whilst wholeheartedly agreeing with all of the above, I’d like to argue that this awareness is bound up with and is directly related to this wider sense of crisis fuelled by the many (too many) Rumsfeldian phantoms inm the wider world.

The other point that I’d like to throw into the mix is that Prynne read ‘Kazoo Dreamboats’ to a group of Occupy activists and that the Occupy movement does seem to be the most sensible political response (with its refutation of dogma and refusal to promote ‘easy’ solutions) that we currently have. I’d also like to point out Prynne’s use, in ‘Kazoo Daydreams’ of ‘Piers Plowman’, one of the great poems of the Ricardian period and concerned with all aspects of crisis as discussed above and one (in any of the three texts) that doesn’t present solutions.

I’m not suggesting that good poetry now is a direct reflection of these phantoms but what I am considering is that crisis throws things into a state of flux and that there are a number of very talented poets that have used this as a tool and are producing work of tremendous strength and depth with it as opposed to trying to make ‘sense’ of it.

In a recent discussion about readerly anxiety with John Boomberg=Rissman, John made the point that “RA may be the only response that can be made although I’m not sure that we want to make the “unjudgeable space” bearable. I think we want to bear its unbearableness, so to speak. It seems honorable, if I can still use a term like that”. I’m now of the view that these poets are engaged in this ‘bearing’ with more than a little honour.

J H Prynne, Geoffrey Hill and pedantry

Excessive or undue concern for petty details; slavish adherence to formal precision, rules, or literal meaning- OED 1(b)

I’d like to spend some time conrasting two slightly different kinds of ‘slavish adherence’ to literal meaning in order to point out that this isn’t always a bad thing especially if you substitute ‘attention’ for ‘adherence’.

I’ll start with Prynne before moving on to Hill-

‘Certain Prose of the English Intelligencer’ was published by Mountain earlier this year and contains (mostly) a number of debates about the direction that English verse might take. EI is important because of its close relationship with the beginnings of the Cambridge School- two of the main contributors were Peter Riley and J H Prynne.

EI ran from January 1966 to April 1968 and Neil Pattison’s introduction observes that-

The Intelligencer was by its nature fragile. It was a testing ground for young poets countenancing revolutions in their art, their writing ineluctable from their dreams of radical change in the order of social life. It was a ground from which those poets could address with liberty the central questions of poetic vocation, contesting the role of the poet in that order. They addressed these questions through the risk of practice, staking that risk of practice, taking that risk against trust in the group’s commitment to sustaining the attempt and through volatile discursive practice.

Neil goes on to observe that EI is still relevant today and that “the work of sabotage it calls on unfinished” which seems to be a bold claim but it is borne out by the collection that the three editors have put together.

We now turn to the primary / ongoing saboteur, J H Prynne and his ‘A pedantic note in two parts’ in which he takes on the Oxford English Dictionary with regard to its definition of ‘winsome’. This starts by reproducing the OED’s definition which ends with “The current sense came into the literary lang, from where it must have survived with specialized meaning.” As this was written in the sixties, I’m taking it that this refers to the first edition, the second edition has- “Sense 3 came into the literary language from northern dialects”, sense 3 is -”Pleasing or attractive in appearance, handsome, comely; of attractive nature or disposition, of winning character or manners”. In a paragraph placed alongside the 1st edition definition Prynne has:

“From the new Oxford dictionary of Etymological Evasion and Cowardice. The specific rune of our only tolerable condition (a) suppressed and (b) “specialized meaning” imported into the (god help us) from the (one presumes) non-literary north. This is our modern permafrost of the spirit.

Which is a reasonably forthright rant, I will refer to said tome as ‘ODEEC’ from now on. We could of course quibble with whether this kind of inaccuracy merits the overly dramatic but well phrased final sentence but it is always good to have modern icon knocked around. I get annoyed when the ODEEC seems to miss the ‘point’ or provide a sufficiently nuanced or precise definition but Prynne’s last sentence does take annoyance to a new level.

He continues (in a paragraph that goes across the page) with-

The English rune wynn was the name for “bliss”; it was a proper name, reaching right across Germania and back before the division of the Indo-European peoples. It is the same root as the Latin Venus (which is also a proper name).

There then follows a progression from Venus to the use and ‘meaning’ of runes quoting Tacitus and a range of academic texts. This ends with-

The proto-Germanic rune *wunjo “bliss” is now a name no longer audible at our current wave-length: and being a total opponent of names The Oxford Etym. Dict. will do nothing to take us back, to the sounds of our proper selves.

The other, more recent example of Prynne’s pedantry that springs to mind is his close (excessive?) fretting over the various definitions of ‘listen’ from ‘The Solitary Weeper’, none of which meet his requirements although this is to do with precision rather than etymology. Now that it’s being pointed out to me, I am more than a little dismayed by the loss of the ‘bliss’ element of winsome but I don’t think that I’m cut off from any of the sounds of my proper self. I’d also like to question the use of ‘proper’ in this particular context and query ask aspect of my self might be described with such a word?

Geoffrey Hill, in his brilliant essay ‘Common Weal, Common Woe’, attacks the OED on a couple of different fronts. This is the first:

The Second Edition heads its entry ‘v Chiefly dial. To fail to remember; to forget. (trans. and absol.)’. If this may be thought to be sufficient for the nine other citations, it patently fails to register the metamorphic power of Hopkins’ context. ‘Disremembering’ in ‘Spelt from Sybil’s Leaves’ is not, as the Dictionary presumes, ‘failing to remember’, ‘forgetting’; it is ‘dismembering the memory’.

There then follows a fairly detailed description of the other ways in which the dictionary lets Hopkins down. This is to be expected as Hill is Hopkins biggest admirer and the most eloquent proponent of his work. I neither understand nor like Hopkins but do recognise his importance and feel that greater attention should have been paid to his specific usage. There is a wider point that poets will extend the language with new words and shades of meaning and perhaps our lexicographers ought to pay more attention to the work that poets produce.

The other area that Hill is especially good on is the way words were used in the past. He targets the Dictionary’s citation of Clarendon its entry on ‘dexterity’.

No one reading the OED entry would be able to deduce that dexterity was one of the rhetorical Janus-words of seventeenth century politics or that Clarendon was a master in his style of deployment.

The sin here is twofold- the relevant definition is given as “Mental adroitness or skill; ‘readiness of expedient, quickness of contrivance, skill of management’ (Johnson); cleverness, address, ready tact. Sometimes in a bad sense: cleverness in taking an advantage, sharpness” and “A dexterous or clever act; in bad sense, a piece of ‘sharp practice’. Obs” neither of which capture the 17th century usage and the Clarendon citation, used as an example of the first definition, is the meaningless ‘The dexterity which is universally practiced in these parts” which has been ripped out of context and more properly ‘belongs’ to the ‘sharp practice’ of the second definition.

The little that I know of the 17th century deployment of ‘dexterity’ leads me to take Hill’s side but it is interesting that he should single out a definition that is incomplete rather than wrong.

To the innocent bystander it may seem that Prynne and Hill occupy different planets but this ‘slavish’ attention produces the finest work that we have. Paul Celan is the other word obsessive that springs to mind.

All of which leads me to my ‘point’ which is to reiterate that perhaps it is now time fou critics to forsake theoretical and ideological niceties and (to paraphrase Pound) read the fucking words.

J H Prynne and these Dreamboats

I’m now going to proffer a number of entirely tentative and provisional suggestions with regard to a partially successful reading of the first few pages of ‘Kazoo Dreamboats’. Some time ago I observed that the repeated use of ‘I saw’ could be a reference to medieval dream / vision poems such as ‘Piers Plowman’ or ‘Wynnere and Wastoure’. I didn’t connect this at the time with the title but have done so now and would like to attempt to connect it with a poem by Stephen Hawes, ‘The Example of Vertu’ which is more very Early Modern than Medieval. My only justification is that this poem is a dream poem that contains a voyage and that Hawes was more or less contemporary with John Skelton whose ‘Speke Parrot’ is referred to twice in the first three pages. I also recognise that ‘Piers’ is the only dream poem listed in the ‘Reference Cues’ at the end of the poem.

Given that this is Prynne, it would be too much to expect any kind of direct congruence with ‘Example’ or other poems in this genre but it might be worthwhile to consider the reasons why this particular conceit was used and why it was so popular. Starting with the obvious, we all dream and anything can happen in our dreams. Throughout most of history people have tried to extract meaning from dreams either from what they may portend but also for the underlying rationale for certain dreams. Because of their inherent oddness, dreams have this magical quality and the dream poems made use of this to say things about the present and to exhort us to do better. Dreams and visions were often a key component of bible stories usually as a means of transmitting messages from God. Helen Phillips has also pointed out that a dream poem enables the poet to make trenchant criticisms whilst remaining one step removed from them and thus avoiding the notion of direct responsibility. Boethius’ ‘Consolation of Philosophy’ is also listed as a ‘Cue’ and it is framed as vision rather than a poem.

There is a greater degree than usual of method in what follows, I like to think that I’m following Prynne’s advice to translators in his ‘Difficulties in the Translation of ‘Difficult’ Poems’ essay:

In strictly local context the surrounding sense may point strongly to one-word meaning rather than to another. different meaning of the same word. But in larger context within a poem a less ‘probable’ meaning may also open a semantic possibility that can give the overall meaning a richer sense, even (or especially) by irony or contradiction, so that a very wide range of different senses can be found to be active and having an effect, maybe on different levels or discoverable in different stages of the poem’s development.

I’m hoping that looking at the ‘I saw’ conceit might give some access to the ‘different senses’ that might be found.

It may be thought that I’m placing too much emphasis on the dream/vision poem conceit in ‘Kazoo Dreamboats’ so I’ll now quote the relevant sentences and the page on which they occur:

Along the corridor of near frequency I saw willing and discrete the season not yet for sorrow, nearby not yet even so inference to claim.(p. 5)

On the plate in soft season to rise hungry semi-apt for supplement will to set affirm this wit at will for passion reflex acutely, I saw it amount in plenteous access burning by folly markers right to the crest. (p. 5)

At mass inlet dissent I saw ahead to eyeshot reach exacted coating fricative and locked parallel then tended, long for longing set-back, exhaled.(p. 5)

Who would save temporal occlusion no discount for loyal reckoning yet saw in this open flash delusion of false glory how ever else for sweet temper child indifference not to want to want this.(p. 5)

I saw the slide markers they were sticky and concluded what was, near enough mounting up as fast would say manifest enzyme in game reduced, stupefied like men braced for denial, each in proper step.(p. 6)

Some near witness now so wants to make it work, a most fantastic set-up!(p. 6)

I saw it upmost, to know partly is by now not to unknow else with borrowed light induced by origin perpetual, by passion flat lying and tumid for advantage, for all or nothing is the play sequence left over. (p.6)

For fields thus filled it was no dream if yet so dear I lay, pronate attempered pronoun sounded dear heart how succkled, hot pies! be blithe, for birth integer broad alleged awake among the things that are, in spoken footprint cordial how alike by probe to lit shelf grains.(p. 6)

I’m going to stop there because I don’t want to be too ambitious in what follows and because I think this kind of frequency makes my point – the first two quotes are the poem’s first two sentences and the seeing / vision device runs throughout the rest of the poem. It also gives me an opportunity to dwell on one or two bits that are beginning to make sense. The fourth quote might be an attack on what I’m now going to call retail culture. It is reasonable to suggest that one of Prynne’s recurring targets has been the slogans and jargon that retailers use to encourage us to part with our money- other poems have scathed the ‘buy one, get one free’ gimmick and other unsubtle ploys. The customer loyalty schemes provide a small discount in exchange for a customer’s shopping data which can then be used both to monitor performance and to ‘push’ products in the customer’s direction- hence ‘no discount for loyal reckoning’. The last part of the sentence might also infer that it is childish to be indifferent to the wider implications of such schemes, especially when bearing in mind all five of the main definitions of ‘want’ as a verb in the OED.

One of the other aspects of the dream poem was that it could bridge the increasing gap between the mundane and the celestial, S F Kruger in ‘Dreaming in the Middle Ages’ says- “Poems of this tradition simultaneously evoke opposed ideas about the nature of dreaming, and, by doing so, situate themselves to explore areas of betweenness – the realms that lie between the divine and the mundane, the true and the false, the good and the bad. They place their readers in a position similar to that of Gregory the Great’s dreamer, unable finally to pin down the poem’s status as revelation or deception, unable unambiguously to define its direction of movement as upward or downward”. I would argue that ‘Kazoo Daydreams’ does quite consciously resist readerly attempts to define status and probably cite the apparently superfluous inclusion of hot pies! as evidence of this tendency.

I think the above quotes also say something about the relationship between perception (sight in this case) and knowledge, as if Prynne is playing with our notions of the obvious. In the ordinary world we tend to ‘believe’ what we see and draw inference from this. For example, if I see a number of cars skid on ice it would be reasonable to infer that cars don’t function well on icy roads. It isn’t too much of a leap from this piece of common sense to the prevailing view of capitalism and the neo-liberal ‘free’ market as the only viable/inevitable economic system even though most of the hard evidence points in more or less the opposite direction. This might be what’s going on with “I saw it upmost, to know partly is by now not to unknow” quoted above and may also explain the tone of some of the other ‘seeing’ pieces.

Most of the others above remain closed to me although I will spend more time on these and report back when/if things become a little clearer.